Conscientes de la importancia de una buena traducción jurídica, Bona Dicta Traducciones® exige a sus traductores especializados en traducción jurídica la superación de un estricto proceso de selección.
Nuestros traductores licenciados en derecho y en traducción se apoyan en glosarios terminológicos, legislación, jurisprudencia y corpus jurídicos de la UE.
La traducción jurídica es muy demandada por bufetes de abogados internacionales, notarios, departamentos legales de multinacionales, empresas de seguros, gestorías y consultorías.
Si lo que necesita es una traducción jurada, consulte nuestra sección Traducciones Juradas.
“La traducción jurídica es la traslación de una lengua a otra de los textos que se utilizan en las relaciones entre el poder público y el ciudadano”.
Anabel Borja Albi, Universitat Jaume I